とくに今日の空はとてもきれいで、こういう青い空を見て頭の中で流れる曲と言えば「♪ときにはなぜか 大空に 旅してみたく なるものさ」(『気球にのってどこまでも』東龍男作詞、平吉毅州作曲)です。あらためて名曲だなあと思います。
おかげさまでここ数年は、それまでの人生と比べると記録的なほど「大空を旅する」機会に恵まれているので、そこから見る景色も知ってはいるのですが、見上げる空に馳せる憧れはやっぱり変わらないものだなと思います。
《今日の音楽用語》
アンコール 「さらに」「もう一度」。演奏者が聴衆の拍手にこたえ、追加演奏すること。ビスとも。* 『新編 音楽中辞典』より
Although today was cold again, it has been a little warmer these days, and I felt somehow spring is coming from far away. The sky was really blue today, then I was instantly singing one of the Japanese songs for chirdren in my head when I saw it. The title of the song is "Kikyu-ni notte doko mademo", means "I wanna fly to the end of the sky by a balloon". I sung this song in my childhood, and really liked it. Past few years I got many chances to fly by plane, so I saw the scenery from up there. But still when I look up at sky, my longing for there is still remaining the same as my childhood.
《A music term of the day》
Encore. When said by members of the audience (usually English-speaking), a request that the performer(s) repeat a composition or perform an additional one not on the program; also the work performed in response to such a request or to enthusiastic applause. On the Continent, the usual term is bis[Lat., twice]. *Definition by "The Harvard Concise Dictionary of Music and Musicians"